Отвечу по порядку
1. Знаете ли вы, понимаете ли, в связи с чем ваш интерес стал угасать?
Не могу сказать точно, но мне кажется, это связано с увеличением материала и часов китайского. Даже то, что тебе нравится может стать ненавистным, если заниматься этим столько времени, сколько я посвящала на тот момент китайскому (лекции, подготовка домашнего задания, дополнительные занятия на базе института Конфуция). Думаю, это не единственная причина. Мне не слишком нравится мелодический строй этого языка. Но что сделаешь. Мне гораздо ближе звучание английского и французского. И при равных шансах найти работу после выпуска, я думаю, что сделала свой выбор в пользу изучения французского языка.
2. Какой образ Китая у вас был до этого, вы что о нем думали? Что думали о китайцах, их поведении, культуре и пр.? Вам нравилась китайская культура до того, и если да, то чем?
Мне сложно ответить на этот вопрос, потому как я точно не знала, с чем встречусь в Китае. Да, я представляла какой климат в городе, куда я собиралась, знала, что это густонаселённый город - центр провинции. Пожалуй, всё. Ничего конкретного. Думаю, мое мнение о том городе в Китае сформировалось, исходя из сравнения с моим небольшим университетским городом в Сибири.
Из китайской культуры меня привлекала каллиграфия, я даже ходила на специальные курсы, чтобы познакомиться с азами.
3. Что для вас означает "некультурное" с точки зрения просвещённого европейца, поведение китайцев?
Говорит ли это что-то для вас об их национальной культуре и языке?
Я нахожу сочетание "просвещённый европеец" колким и слишком громким. Нет, к таковым я себя не причисляю, кто я такая, чтобы считать себя выше другого народа. Я понимаю, что странное и временами даже неприемлемое для меня поведение - это их культурная норма.
Перечислю то, что мне сложно принять:
1. Китайцы харкаются, смачно сплевывают и тому подобное
2. Очень многие нечистоплотны. Они спокойно мусорят на улицах и считают это нормальным.
Это два основных момента, которые мне не нравятся. Не поймите неправильно, я ни в коем случае не лезу со своим уставом в чужой монастырь, это часть их культуры. Но мне это, мягко говоря, не пончтно.
Не знаю, как такое поведение характеризует язык китайцев. Мне просто неприятно, что носители себя так ведут. Это знание не мешает мне учить китайский, но и точно не стимулирует меня.
4. Что значит, как вам понять, что необходимо будет с ним работать?
А сейчас вы этого не понимаете? Что понимаете сейчас? Вам действительно предстоит с ним работать или нет?
С одной стороны, мне жалко родительских денег и своих сил и времени. С другой стороны, я понимаю, что при том, как я заставляю себя сейчас учить этот язык, сложно представить, что работа по специальности сможет когда-нибудь меня радовать.
5. Я бы вопрос сформулировал иначе: как мне изменить отношение к китайцам и их культуре? Как найти то, за что бы я могла их уважать? Как мне перестать их мерить на свой аршин, и уважать чужую культуру?
Я уважаю их культуру, но она мне не близка по вышеперечисленным причинам.
6. И как вам этот опыт?
Сложно, но мне понравилось. И у детей после моих занятий был яаный прогресс.
7. Если не заниматься китайским языком, что вас еще привлекает, какая работа, специальность?
Сейчас я обдумываю несколько вариантов, однако я боюсь, что ошибусь с выбором:
- Английский и/или французский язык (педагог, если возможно будет перепрофилироваться)
- Может быть, журналистика (многие друзья сходятся во мнении, что мне стоило бы попробовать)